野望的翻译和原文 野望译文翻译

58次阅读
没有评论

东皋薄暮望,徙倚欲何依。

树树皆秋色,山山唯落晖。

牧人驱犊返,猎马带禽归。

相顾无相识,长歌怀采薇

译文:在苍茫的暮色中,我登上了东皋,怅然远望,徘徊不定,不知自己归依何处,每一棵树都染上了秋色,每一座山都洒满夕阳的余晖,牧人赶着牛群返回家来,猎户也骑马带着猎物回来了,四下看去,竟没有一个相识的,只能长声歌唱采薇而怀念古人。

这是一首田园诗,整首诗沉浸在萧瑟的氛围里,透漏出诗人浓浓的彷徨和郁闷情绪,从中也可看出隋朝末期的社会情况以及诗人知音难遇的状态。

窦彦岭
版权声明:本站原创文章,由 窦彦岭2022-01-07发表,共计224字。
转载提示:除特殊说明外本站文章皆由CC-4.0协议发布,转载请注明出处。
评论(没有评论)