陈太丘与友期行翻译及原文注释 陈太丘与友期行注释及翻译

39次阅读
没有评论

本篇寓言故事选自南朝宋时刘义庆所作志人小说集《世说新语》,又名《世说》。古人崇尚的做人要以诚信为本的观念。春秋时期政治家管仲说:“诚信是天下的关键。”孔子《论语·为政篇第二》也说:“做人,却不讲信实,不晓得那怎么可以?譬如大车子没有安横木的輗(ní),小车子没有安横木的辄(yuè),如何能走呢?”。正因为诚信是一个人立身行事的根本,是事业成败的关键,所以,古代有许多“不重千金重一诺”的美谈,有许多以生命兑现诺言的故事,而鄙视不讲信誉的品行。

陈太丘与朋友定好时间一同出行,约定在中午,过了中午那位朋友没有到,太丘就不再等候而走掉了。等太丘走后那位朋友才到。

当时陈太丘的儿子元方七岁,正在门外玩耍。那位客人问元方:“你父亲在家吗?”元方回答说:“他等您好久不见您来,已经走掉了。”那位朋友便愤愤不平地说:“真不是人哪!与别人约定好一同上路,丢下人家走了。”元方说:“您和我父亲约定好在中午,到中午不来,便是不守信用;当着儿子的面骂父亲,便是不懂礼仪。”

那位朋友感到羞愧,从车上下来拉着元方,以表示歉意,元方向门里走去,连头也不回。

韩俊英
版权声明:本站原创文章,由 韩俊英2022-01-12发表,共计465字。
转载提示:除特殊说明外本站文章皆由CC-4.0协议发布,转载请注明出处。
评论(没有评论)