早梅古诗的意思翻译 早梅齐己翻译赏析

42次阅读
没有评论

齐己《早梅》赏析:“前村深雪里,昨夜一枝开”


文:枯木

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

《早梅》

【唐】齐己

万木冻欲折,孤根暖独回。

前村深雪里,昨夜一枝开。

风遰幽香去,禽窥素艳来。

明年如应律,先发映春台。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

僧齐己(约860年—约937年),俗姓胡,名德生(得生),晚年自号衡岳沙门,潭州益阳(今属湖南宁乡)人,晚唐诗僧,一生经历了唐朝和五代中的三个朝代,著作颇丰,《全唐诗》收录了其诗作800余首,数量居第五,著有《白莲集》十卷、诗论《风骚指格》一卷传于后世。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

晚唐由于战乱频仍,很多人为避乱出家为僧,因而涌现了很多著名诗僧,诸如灵一、护国、清江、法振、灵澈、皎然、贯休、齐己、尚颜法师等等,齐己为其中佼佼者,虽皈依佛门,却钟情吟咏,并与当时名士郑谷、曹松、沈彬、廖凝、徐仲雅等结为方外诗友,时相唱和,尤善五言律诗,以诗风古雅,格调清和著名。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

齐己著作颇丰,这首《早梅》是其代表作之一,也是成语“一字之师”典故的出处。以前虽然有学者点评过,不过其中版本不同,评析略有差异,似乎不能尽诗人之意,因而笔者也谈谈自己的认识。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

梅花开百花之先,独天下而春,不畏严寒,傲立霜雪,怒然绽放,清香溢远,象征着坚忍不拔、百折不挠、卓尔不群、圣洁高雅的君子之风,与兰花、竹子、菊花一起被誉为“花中四君子”,与松、竹并称为“岁寒三友”,因而千百年来关于梅花的诗词歌赋书画等不胜枚举,这首《早梅》为其中佳作之一。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

“万木冻欲折,孤根暖独回”,首联采用衬托手法,突出梅花的个性。在严寒冬季,万物凋零,草木肃杀,北风吹来,几被摧折;然而梅花却不畏严寒,卓尔不群,孤傲挺立,焕发生机,应该是根部紧紧扎在岩石之中,最早汲取到深层地下的温暖,从而派生出勃勃生机。首联就对仗严密,对偶工整,出句和对句一一对应,“万木”对“孤根”,“冻”对“暖”,“欲折”对“独回”,精思凝练。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

“前村深雪里,昨夜一枝开”,颔联描绘梅花绽放情形,平淡之中见神奇。在大雪皑皑的村落里,白雪覆盖,万物枯寂,然而梅花却凌寒而开,一枝怒放,既突出了诗题“早”,又赞美了梅花之孤傲品格,清新隽永,飘逸洒脱,“一枝”运用得非常精妙,为全诗的诗眼,堪称点晴之笔。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

颔联的“一枝”并非是齐己的创作,而是郑谷的修改。据元代辛文房撰著的《唐才子传·卷九》记载,齐己曾以这首诗求教于唐末著名诗人郑谷(约851年~约910年),原文为“前村深雪里,昨夜数枝开”,郑谷说:“‘数枝非‘早’也,未若‘一枝’佳”,于是齐己不觉为之折服,投拜郑谷,并称郑谷为“一字师”,这就是成语“一字之师”的来历。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

应当说,郑谷的修改,变“数枝”为“一枝”,更加细微表现梅花之“早”,更加彰显梅花之孤傲品格,使得全诗从平淡变为神奇,犹如神来之笔,因而从某种意义上来讲,《早梅》得以成为咏梅的著名诗篇,千古传诵,应该是齐己和郑谷二人的共同成果。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

“风遰幽香去,禽窥素艳来”,颔联写梅花的惊艳和幽香,有不同版本,另一版本为“风递幽香出,禽窥素艳来”,首先“遰”(dì)通“递”,不过原文应为“遰”,传送、传播、传递之意。而“出”和“去”不同,就显得有点不恰当了。第一种版本的意思为:梅花的幽香,在寒风的吹送下,氤氤氲氲,散播远去,沁人心脾;梅花明艳动人,芳洁素雅,令众花相形见绌,而禽鸟从远处窥见梅花的英姿,不由惊叹,然后寻芳而来。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

而第二版本为“出”,就显得有点俗和不准确。因为梅花的香气是自身溢出,因风散发,而不是因风吹而出,便主动为被动,好像是风的作用使得梅花溢香,不符合事实。再就是从平仄上来说,“出”为“平”,“去”为仄,若是用“出”,使得出句和对句不押韵;而用“去”,平仄押韵,并且使得该句阴阳顿挫,更加优美。因而第二版本为后人之误(包括“遰”字更改),并非诗人齐己的原诗。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

“明年如应律,先发映春台”,尾联双关,即景抒情。“应律”:即律历、律管候气,是古人用律管判断二十四节气的各“中”气是否按时而至的一种设施,《后汉书·志·律历上》记载,在密室内将不同规定长度的十二根律管,按地支十二方位埋入土内,上端与地面平,管端充以葭莩灰,覆以薄绢,每当各月中气到时,相应的律管即灰冲绢飞出管外,这样可以判断季节气候,以作为农事措施的依据。“春台”:本意指春日登眺览胜之处,也是这里借指礼部,如贾岛的《送刘式洛中觐省》诗:“晴峰三十六,侍立上春台。”即是此意。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

尾联本意为:如今早梅绽放,如果按照这个律历气候,明年希望先发在春台,寓意为如果像早梅那样迎寒而开,那么希望自己能够高登科举。齐己在出家为僧以前,曾经热心功名,这也是当时文士出人头地的主要出路,然而齐己纵然有雄心抱负,可是当时藩镇割据,宦官掌权,无人举荐,很难中举,因而齐己怀才不遇,最后不得以出家为僧。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

这首《早梅》诗写景抒情,通过讴歌梅花凌寒而开一枝独秀的风姿和高洁清雅独具一格的品格,虽然有点孤芳自赏,不过寄托了诗人的美好希冀和良好愿望,寄望于能够在来年独占鳌头,犹如早梅一样一枝独秀,充满了自信和乐观精神。全诗结构严谨,对仗工整,凝练隽永,清新自然,寓意悠远,情趣盎然,堪称咏叹梅花的佳作,值得品读。

早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译早梅古诗的意思翻译

赵雅峰
版权声明:本站原创文章,由 赵雅峰2022-01-11发表,共计2053字。
转载提示:除特殊说明外本站文章皆由CC-4.0协议发布,转载请注明出处。
评论(没有评论)