齐人攫金原文及翻译 齐人攫金文言文翻译及注释

41次阅读
没有评论

列子是战国前期道家学派的代表人物,郑国圃田人,被誉为先秦天下十豪之一,其主要思想主要留存于《列子》一书中。作为由列子、列子弟子以及其后学所著的哲学著作,书中大量使用寓言推喻的手法,简劲宠妙、辞旨纵横,是一部能够给人以启示的智慧之书。

齐人攫金原文及翻译齐人攫金原文及翻译

书中曾经记载这样一则故事,[昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之。问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”]。

原来,从前齐国曾经有这样一个人,整天就想着获得许多金子,做着发财的美梦。某天清晨,他将衣冠打扮的整整齐齐,并来到集市上游走。当这个人路过一家金店,见到各种样式的金器以后,居然揣起金器回头便走。店主见状赶紧大叫捉贼,并向衙门报官。最终巡吏将这人押进衙门,在审问他的时候,有人好奇的问道:”当着那么多人的面,你竟敢直接去抢夺店主的金子,究竟是何缘故?” 对此,齐人的回到让人感到诧异,他回复道:“我拿金子的时候,并未注意到旁人,眼中只有金子了。”

齐人攫金原文及翻译齐人攫金原文及翻译

后来,人们便用成语“齐人攫金”形容因贪利而失去了理智,利欲熏心、不顾一切。欲望这个玩意,如果不能学会自我控制,不仅会蒙蔽双眼、遮蔽心智,最终还会让人失去理智,最后走上铤而走险的道路。这就好似那个喜好金子的齐人一样,当他将金子抓在手里的时候,就什么都顾不上了,这是非常危险的。

《列子》之所以在这则寓言中,以齐国作为利欲熏心的典出之地,或许与春秋战国时期齐国的富庶有关。由于占据着东海渔业、盐矿等资源,兼具南北交通之便利,当时天下间仅有郑、宋等少数国家可以在富庶程度上与齐国相媲美。只是相较于郑、宋等弹丸小国,齐国可是自西周时期就以东方大国自居的封国,国内趋利氛围浓郁,这也是遭受隐射的主要原因。

齐人攫金原文及翻译齐人攫金原文及翻译

时至今日,“齐人攫金”的典故依然具有极强的启示意义。在人生成长的道路上,充斥着各种浮躁和诱惑,如果不能认清拥抱诱惑背后的风险,将是非常不智的。

陈晓娜
版权声明:本站原创文章,由 陈晓娜2022-01-09发表,共计789字。
转载提示:除特殊说明外本站文章皆由CC-4.0协议发布,转载请注明出处。
评论(没有评论)